莫斯科的浪漫故事

薇涅拉

首页 >> 莫斯科的浪漫故事 >> 莫斯科的浪漫故事最新章节(目录)
大家在看快穿,青梅竹马的万界之行 你发癫我沙雕,我们一起哈哈哈 顶不住了!弟弟天天把我按墙亲 夫人死后穆少他疯了 娇宠婚恋 余生陪你繁花似锦 穿越到年代文中吃饱喝足 帝国宠婚:丑妻有点甜 司少的独宠新妻 重生学霸:军长老公,好体力! 
莫斯科的浪漫故事 薇涅拉 - 莫斯科的浪漫故事全文阅读 - 莫斯科的浪漫故事txt下载 - 莫斯科的浪漫故事最新章节 - 好看的现言小说

第85章 语言魔术

上一页书 页下一章阅读记录

安德烈说他们家对他其实根本就没那么重视,所以他的成长要比他的哥哥轻松得多,他哥哥十一岁的时候还被送到伦敦专门去学习语言了呢,十三岁才回到瑞士。所以他哥哥的英语发音几乎和伦敦人一样。

原本他来莫斯科他妈妈有些不同意,也是他爷爷说,让安德烈多了解一门语言没坏处,所以他才过来的。

有一个会几门语言的男朋友是什么感觉呢?

哈哈,就我这样的感觉,我对他既羡慕又有些嫉妒。除此之外,还要习惯他那没有逻辑的用词习惯:例如他叫我亲爱的通常用俄语(милая)。叫我宝贝时习惯用英语(honey)。着急了问为什么的时候会用英语(why?)气急败坏骂人他会用英语和意大利语,说我爱你的时候,就交替使用俄语,德语,意大利语和法语,偶尔会说I love you !

我告诉安德烈从他的语言习惯暴露了他都交往过什么样的女朋友。他说那到未必,最起码,他不会说汉语。安德烈说也就是我对他的那些语言很敏感。他之前的女朋友似乎从来没在意他说什么语言。

当然,我也从安德烈那里知道了好多自己不知道的知识,甚至纠正了一些误区!

一次我们在一起看一部南斯拉夫的电影《桥》。我告诉安德烈这部电影和里面的插曲《啊,朋友再见》在中国特别流行!

安德烈说歌名翻译的不准确《ciao bella》是一首着名意大利歌曲。Bella是美女、姑娘的意思为什么要翻译成朋友呢?

我们找来原版的意大利语歌词,逐句地对应翻译,我才觉得歌曲翻译成《再见了,姑娘》似乎更符合意大利游击队员那种浪漫的拉丁气质。

这时候我在想仅仅一个歌曲,也许不同人的解读真的会差别很大!

喜欢莫斯科的浪漫故事请大家收藏:(m.luobazw.com)莫斯科的浪漫故事落吧中文更新速度全网最快。

上一页目 录下一章存书签
站内强推陛下大喜 悍战 神话武林 快穿年代:享受生活 抗战:从晋绥军开始 少歌行之长生之秘 争霸:开局五农民,地盘全靠打 我要做球王 枭雄之路 牧者密续 星际:少将大人再见 穿越!小公主下山大闹皇宫 医妃天下:三王,快来撩 极品狂妃:诡医至尊大小姐(绝宠毒妃:魔帝,很傲娇) 十万个睡前小故事 女配修改一个字,全员崩人设了 元素天梯,我为主宰 天武神帝 快穿:重回舍友少年时 美漫世界的怪盗基德 
经典收藏穿书后,我成了男主的舅妈 分手后才知,我是疯批大佬白月光 特工杀手带亿万物资穿七零拽翻天 长公主穿成豪门弃妇 偷渡余生爱你 爱,在路上 反穿越之公主现代行 重生之男神在追妻 报告总裁,影后驾到! 绑定神医系统后她在九零爆火了 娇弱小野花是马甲大佬 遇到前任,我扭头就走 总裁他病的不轻 跨过星辰大海还爱你 快穿:禁欲大佬他又凶又奶又粘人 夏董家的男明星总是眼泪汪汪 拐个糙汉当饭票,佛系摆烂美人俏 末世团宠:重生囤货被娇宠 穿到六零年代,带上全家种田致富 宿主身娇体软,病娇他爱疯了 
最近更新修仙卷王回现代摆烂当包租婆 追星十年后,影帝成了我老公 七零军婚甜宠:闪婚兵痞被宠爆了 白月光心有所属?病娇强势占有! 重生奢宠:喋血霍爷百亿聘礼求娶 重生后我考上了京大 诱吻沦陷!京圈太子爷冷脸洗床单 塔里木恋歌 初恋被看不起,却在球场遇真爱? 在?小说世界谈个恋爱 你一句票房不看好我赚成世界首富 疯批蛇夫步步紧逼:是你先招我的 星尘古恋 快穿炮灰之偏执反派别太爱 神王驾到:他护逃妻升级打怪虐渣 我破防你塌房,逝事无常房不胜房 七零下乡美人成了大院竹马心尖宠 回到六零养拖油瓶 女人三十,失婚之后遇到爱 疯批大佬修罗场,一家爱上假千金 
莫斯科的浪漫故事 薇涅拉 - 莫斯科的浪漫故事txt下载 - 莫斯科的浪漫故事最新章节 - 莫斯科的浪漫故事全文阅读 - 好看的现言小说